评析
【注解】: 1、杳杳:深远貌。 2、荷:负。 【韵译】: 在苍翠的竹林寺院中, 远远传来深沉的晚钟。 他身背斗笠披着晚霞, 独自归向青山最深重。 【评析】: 这首小诗,是写诗人送名诗僧灵澈返回竹林寺的情景。诗的意境清晰,画面秀 美,人物动人。诗人即景生情,构思精湛。先写寺院传来暮钟声声,勾起人的思绪, 再写灵澈归去,诗人目送。表达了诗人对灵澈的真挚情谊。诗一反送别感伤之态,而 富于清淡雅气,成为中唐山水诗的名篇之一。 --引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net 翻译、评析:刘建勋
登迁(一作仙) 仁楼酬子婿李穆
临风敞丽谯,落日听吹铙。归路空回首,新章已在腰。非才受官谤,无政作人谣。俭岁安三户,余年寄六条。春芜生楚国,古树过隋朝。赖有东床客,池塘免寂寥。
逢郴州使因寄郑协律
相思楚天外,梦寐楚猿吟。更落淮南叶,难为江上心。衡阳问人远,湘水向君深。欲逐孤帆去,茫茫何处寻。
使还至(一作自) 菱陂 驿渡浉水作
清川已再涉,疲马共西还。何事行人倦,终年流水闲。孤烟飞广泽,一鸟向空山。愁入云峰里,苍苍闭古关。
自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源(一作元) 中丞
汀洲无浪复无烟,楚客相思益渺然。汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。孤城背岭寒吹角,独戍临江夜泊船。贾谊上书忧汉室,长沙谪去古今怜。
留辞
南楚迢迢通汉口,西江渺渺去扬州。春风已遣归心促,纵复芳菲不可留。
过横山顾山人草堂
只(一作秪)见山相掩,谁言路尚通。人来千嶂外,犬吠百花中。细草香飘雨,垂杨闲卧风。却寻樵径去,惆怅绿溪东。
浏览全部 543 首