蝶恋花

遥夜亭皋闲信步。才过清明,渐觉伤春暮。数点雨声风约住。朦胧淡月云来去。桃杏依稀香暗渡。谁在秋千,笑里轻轻语。一寸相思千万绪。人间没个安排处。

评析

【注释】 ①亭皋:这里指城郊有宅舍的地方。 ②风约住:下了几点雨又停住,就象雨被风管束住似的。 【评解】 时节已过清明,桃杏芳香依然。小雨之后,淡月朦胧。信步亭皋,忽闻秋千架上, 笑语轻盈,勾起了心中的万缕相思。 诗人把惜春、伤春与怀人的思绪,融为一体。全词写得轻柔纤巧,婉丽多姿。 【集评】 薛砺若《宋词通论》:此词与张先、宋祁作风极相类,设混于子野词中,几乎无从 辨认。 刘逸生《宋词小札》:这首词写一个青年人常会碰到的意外和因此惹起的无端烦恼。 事情本是琐细的。他在春夜的闲行中偶然听到隔墙的笑语声,如此而已。但正因其琐细, 要写得委婉动人,又实在不易。 作者的高明之处,就在于恰当地安排了一个同青年人的伤春情怀十分和谐的环境和 气氛,然后让那感情自然地伸展开去。