评析
《汉官仪》:四马载车,此常礼也,惟太守出,则增一马,故称五马。 BALLADS OF FOUR SEASONS: SPRING The lovely Lo Fo of the western land Plucks mulberry leaves by the waterside. Across the green boughs stretches out her white hand; In golden sunshine her rosy robe is dyed. "my silkworms are hungry, I cannot stay. Tarry not with your five-horse cab, I pray."
独酌
春草如有意,罗生玉堂阴。东风吹愁来,白发坐相侵。独酌劝孤影,闲歌面芳林。长松尔何知,萧瑟为谁吟。手舞石上月,膝横花间琴。过此一壶外,悠悠非我心。
相和歌辞 乌栖曲
姑苏台上乌栖时,吴王宫里醉西施。吴歌楚舞欢未毕,青山犹衔半边日。银箭金壶漏水多,起看秋月坠江波,东方渐高奈乐何。
永王东巡歌十一首 其三
雷鼓嘈嘈喧武昌,云旗猎猎过寻阳。秋毫不犯三吴悦,春日遥看五色光。
望夫石
髣髴古容仪,含愁带曙辉。露如今日泪,苔似昔年衣。有恨同湘女,无言类楚妃。寂然芳霭内,犹若待夫归。
上皇西巡南京歌十首 其九
水绿天青不起尘,风光和暖胜三秦。万国烟花随玉辇,西来添作锦江春。
长相思二首
长相思,在长安。 络纬秋啼金井栏,微霜凄凄簟色寒。 孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹, 美人如花隔云端。上有青冥之长天, 下有渌水之波澜。天长路远魂飞苦, 梦魂不到关山难。长相思,摧心肝。 日色欲尽花含烟,月明欲素愁不眠。 赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。 此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。 忆君迢迢隔青天, 昔时横波目,今作流泪泉。 不信妾肠断,归来看取明镜前。
浏览全部 1118 首