评析
《汉官仪》:四马载车,此常礼也,惟太守出,则增一马,故称五马。 BALLADS OF FOUR SEASONS: SPRING The lovely Lo Fo of the western land Plucks mulberry leaves by the waterside. Across the green boughs stretches out her white hand; In golden sunshine her rosy robe is dyed. "my silkworms are hungry, I cannot stay. Tarry not with your five-horse cab, I pray."
送族弟绾从军安西
汉家兵马乘北风,鼓行而西破犬戎。尔随汉将出门去,剪虏若草收奇功。君王按剑望边色,旄头已落胡天空。匈奴系头数应尽,明年应入蒲萄宫。
赠常侍御
安石在东山,无心济天下。一起振横流,功成复潇洒。大贤有卷舒,季叶轻风雅。匡复属何人,君为知音者。传闻武安将,气振长平瓦。燕赵期洗清,周秦保宗社。登朝若有言,为访南迁贾。
豫章行
胡风吹代马,北拥鲁阳关。吴兵照海雪,西讨何时还。 半渡上辽津,黄云惨无颜。老母与子别,呼天野草间。 白马绕旌旗,悲鸣相追攀。白杨秋月苦,早落豫章山。 本为休明人,斩虏素不闲。岂惜战斗死,为君扫凶顽。 精感石没羽,岂云惮险艰。楼船若鲸飞,波荡落星湾。 此曲不可奏,三军鬓成斑。
相和歌辞 从军行二首 其二
从军玉门道,逐虏金微山。笛奏梅花曲,刀开明月环。鼓声鸣海上,兵气拥云间。愿斩单于首,长驱静铁关。
戏赠郑溧阳
陶令日日醉,不知五柳春。素琴本无弦,漉酒用葛巾。清风北窗下,自谓羲皇人。何时到栗里,一见平生亲。
句
玉阶一夜留明月,金殿三春满落花(《瑞雪》)。
浏览全部 1118 首