评析
【注解】: 1、迢迢:形容遥远。 2、玉人:指韩绰,含赞美之意。 【韵译】: 青山隐隐起伏,江流千里迢迢。 时令已过深秋,江南草木枯凋。 扬州二十四桥,月色格外娇娆。 老友你在何处,听取美人吹箫? 【评析】: 这是一首调笑诗。诗的首联是写江南秋景,说明怀念故人的背景,末联是借扬州 二十四桥的典故,与友人韩绰调侃。意思是说你处在东南形胜的扬州,当此深秋之 际,在何处教玉人吹箫取乐呢?意境优美,清丽俊爽,情趣盎然,千百年来,传诵不 衰。 --引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net 翻译、评析:刘建勋 【简析】: 这首诗表现了深深的惆怅情思,引人遐想。
寄扬州韩绰判官
青山隐隐水迢迢,秋尽江南草木凋。二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫。
太平时七首 其四 晚云高
秋尽江南叶未凋。晚云高。青山隐隐水迢迢。接亭皋。二十四桥明月夜,弭兰桡。玉人何处教吹箫。可怜宵。
晚云高/添声杨柳枝
秋尽江南叶未凋。晚云高。情山隐隐水迢迢。接亭皋。二十四桥明月夜,弭兰桡。玉人何处教吹箫。可怜宵。
无题集唐句十首 其五
浔阳向上不通潮,却算游程岁月遥。明月断断清霭霭,玉人何处教吹箫。
侯大渊惠花
扬州庙下子规啼,曾看花开万玉妃。二十四桥明月夜,春风十里捲帘时。
集古 过梅溪旧居
远到音书转寂寥(徐凝),青山隐隐水迢迢(杜牧之)。村园门巷多相似(雍陶),花落梅溪雪未消(灵澈)。