送綦毋潜落第还乡
◎
〔唐〕王维
古风
题注:一作送别
圣代无隐者,英灵尽来归。遂令东山客,不得顾采薇。
既至君门远,孰云吾道非。江淮度寒食,京洛缝春衣。
置酒临长道①,同心与我违。行当浮桂棹,未几拂荆扉。
远树带行客,孤村当落晖。吾谋适不用,勿谓知音稀。
按:① 一作长安道,一作长亭送
题注:一作送别
圣代无隐者,英灵尽来归。遂令东山客,不得顾采薇。
既至君门远,孰云吾道非。江淮度寒食,京洛缝春衣。
置酒临长道①,同心与我违。行当浮桂棹,未几拂荆扉。
远树带行客,孤村当落晖。吾谋适不用,勿谓知音稀。
按:① 一作长安道,一作长亭送
【注解】: 1、东山客:指东晋谢宁,曾隐居东山。 2、采薇:指殷末伯夷、叔齐采薇西山。 3、远:这里指不能入金马门。 4、寒食:节令名,清明前一天或两天。 【韵译】: 政治清明时代绝无隐者存在, 为朝政服务有才者纷纷出来。 连你这个象谢安的山林隐者, 也不再效法伯夷叔齐去采薇。 你应试落弟不能待诏金马门, 那是命运不济谁说吾道不对? 去年寒食时节你正经过江淮, 滞留京洛又缝春衣已过一载。 我们又在长安城外设酒饯别, 同心知己如今又要与我分开。 你行将驾驶着小船南下归去, 不几天就可把自家柴门扣开。 远山的树木把你的身影遮盖, 夕阳余辉映得孤城艳丽多彩。 你暂不被录用纯属偶然的事, 别以为知音稀少而徒自感慨! 【评析】: 这是一首劝慰友人落第的诗。 落第还乡之人,心情自然懊丧。作为挚友,多方给予慰籍,使其觉得知音有人是 极为重要的。全诗着意在这个主旨上加以烘染,有叙事、有写景、有抒情,有感慨, 有勉励。写景清新,抒情柔蜜,感慨由衷,勉励挚敬,吟来令人振奋。 --引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net 评析:刘建勋